Exemples d'utilisation de "Run" en anglais avec la traduction "rennen"

<>
My brother can run very fast. Mein Bruder kann sehr schnell rennen.
A horse can run very fast. Ein Pferd kann sehr schnell rennen.
I cannot run. My feet hurt. Ich kann nicht rennen. Mir tun die Füße weh.
Run as fast as you can. Renn so schnell, wie du kannst.
Don't run across the street. Renn nicht über die Straße.
I can run as fast as Bill. Ich kann genauso schnell wie Bill rennen.
Tom can run as fast as Mary. Tom kann genauso schnell rennen wie Mary.
Let's run to the bus stop. Rennen wir zur Bushaltestelle.
Someday I'll run like the wind. Irgendwann werde ich wie der Wind rennen.
Does he need to run so fast? Muss er so schnell rennen?
Tom can't run as fast as Mary. Tom kann nicht so schnell rennen wie Mary.
Jim, don't run about in the room. Jim, renne nicht im Zimmer rum!
Don't run about wildly in the room. Renn nicht wie wild im Raum herum.
Can a two-year-old boy run that fast? Kann ein zwei Jahre alter Junge so schnell rennen?
A dog can run faster than a man can. Ein Hund kann schneller als ein Mensch rennen.
A fire can spread faster than you can run. Ein Feuer kann sich schneller ausbreiten, als man rennen kann.
She didn't run fast enough to catch the bus. Sie rannte nicht schnell genug, um den Bus zu kriegen.
It's exciting to watch her run after a cockroach. Es ist faszinierend sie zu sehen, wie sie hinter einer Kakerlake her rennt.
No sooner had he seen me than he began to run away. Kaum hatte er mich gesehen, rannte er weg.
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. Es ist unlogisch, zu glauben, dass kleine Kinder schneller rennen können als Polizisten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !