Exemples d'utilisation de "Were" en anglais avec la traduction "sich geben"

<>
There were eight pebbles there. Es gab dort acht Kieselsteine.
How many victims were there? Wie viele Opfer gab es?
There were five fires last night. Es gab fünf Brände gestern Abend.
There were two marriages here yesterday. Es gab hier gestern zwei Hochzeiten.
There were no stores in the Yukon. Es gab keine Geschäfte im Yukon-Territorium.
There were many children in the room. Es gab mehrere Kinder in dem Raum.
There were no radios in those days. Zu dieser Zeit gab es noch keine Radios.
There were many snow storms last winter. Letzten Winter gab es viele Schneestürme.
There were no witnesses to the crime. Es gab keine Zeugen, die das Delikt beobachteten.
There were three deaths in the car crash. Es gab drei Tote in dem Verkehrsunfall.
There were a dozen suspects in the case. Es gab ein Dutzend Verdächtige in dem Fall.
I wish there were more people like you. Ich wünschte, es gäbe mehr Leute wie dich.
There were a lot of murders last year. Es gab viele Morde letzes Jahr.
Last year, there were more births than deaths. Im letzten Jahr gab es mehr Geburten als Todesfälle.
Please say a prayer for those who were onboard. Bitte sprich ein Gebet für die Leute an Bord.
There were no signs of life on the island. Es gab kein Zeichen von Leben auf der Insel.
There were a number of reasons for this accident. Es gab mehrere Gründe für diesen Unfall.
They announced that they were planning to live in Boston. Sie gaben bekannt, dass sie in Boston leben wollen.
There were a lot of excited fans in the stadium. Es gab viele begeisterte Fans im Stadion.
There were no hats in that store that fit me. In dem Laden gab es keine Hüte, die mir passten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !