Exemples d'utilisation de "become public" en anglais

<>
He will become a good doctor. Er wird bestimmt ein guter Arzt.
The journalist wanted to write an article that would draw public attention to the issue. Der Journalist wollte einen Artikel schreiben, der die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf das Thema lenken würde.
Charlie's father advised him to become a teacher. Charlies Vater empfahl ihm Lehrer zu werden.
Where is a public telephone? Wo ist ein öffentliches Telefon?
He practices the piano every day to become a pianist. Er übt jeden Tag Klavier spielen um ein Pianist zu werden.
Doing math is the only socially acceptable way to masturbate in public. Mathe zu machen ist die einzige gesellschaftlich akzeptable Art, sich in der Öffentlichkeit selbstzubefriedigen.
The sky has become clear. Der Himmel ist hell geworden.
Nobody likes to be made fun of in public. Niemand mag es, dass man sich öffentlich über ihn lustig macht.
A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration. Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden.
My professor sneers at science books for the general public. Mein Professor spottet über populärwissenschaftliche Bücher.
This caterpillar will become a beautiful butterfly. Diese Raupe wird ein hübscher Schmetterling werden.
Don't speak ill of him in public. Mach ihn nicht öffentlich schlecht.
Her behavior will become more aggressive. Ihr Verhalten wird noch aggressiver werden.
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990. Das Unternehmen ging an die Börse und war ab 1990 börsennotiert.
He studied day and night so that he might become a lawyer. Er lernte Tag und Nacht um vielleicht Anwalt zu werden.
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. Der Premierminister sagte, dass er keine neuen Steuern ohne die Zustimmung der Öffentlichkeit einführen werde.
Accuracy and finish will become more important than high rates of metal removal for 95 percent of all machining operations. Für 95 Prozent aller spanenden Bearbeitungen werden Genauigkeit und Oberflächengüte wichtiger als hohe Zerspanleistungen.
The public is the best judge. Die Öffentlichkeit ist der beste Richter.
The volcano has become active again. Der Vulkan ist wieder aktiv.
She doesn't like to speak in public. Sie spricht nicht gern in der Öffentlichkeit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !