Exemples d'utilisation de "castling king's side" en anglais
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore.
Plötzlich bemerkte der Prinz, dass sein Leibwächter nicht mehr an seiner Seite war.
Town criers used to tell people what they must do, according to the king's orders.
Stadtausrufer sagten den Leute früher, was sie gemäß den Anordnungen des Königs tun sollten.
The depravity of the king's deeds lead the people to believe he was nothing more than a tyrant that needed to be overthrown.
Die Verderbtheit der Taten des Königs brachte die Leute dazu, zu glauben, dass er nicht mehr als eine Tyrann sei, den man stürzen müsse.
All the king's subjects, fearing his wrath, often acted quite servile.
Alle Untertanen des Königs verhielten sich oft sehr unterwürfig, da sie seinen Zorn fürchteten.
Why is it that only England succeeded in abridging the King's power?
Warum hat es nur England geschafft, die Macht des Königs zu beschränken?
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
Wir hörten das Echo unserer Stimmen von der anderen Seite des Tales.
He has grown strong. Only together can we turn him to the dark side of the force.
Er ist sehr stark geworden. Nur mit vereinten Kräften können wir ihn zur dunklen Seite der Macht bekehren.
He was always on the side of the weak against the strong.
Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken.
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
In der Nähe der Westseite des Parks ist es wegen der Straße sehr laut, aber wenn man in den Park hinein geht, kann man den Lärm nicht mehr hören.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité