Exemples d'utilisation de "for the third time" en anglais

<>
Tom's son was robbed for the third time. Toms Sohn wurde zum dritten Male ausgeraubt.
The fourth period was moved up to the third. Die vierte Stunde wurde auf die dritte verlegt.
I always root for the underdog. Ich bin immer für den Außenseiter.
Go straight down this street and turn right at the third light. Gehen Sie diese Straße entlang geradeaus und biegen Sie an der dritten Ampel rechts ab.
She is busy preparing for the examination. Sie ist beschäftigt, das Examen vorzubereiten.
The third movement affectionately parodies village musicians and their playing. Der dritte Satz nimmt liebevoll die Spielweise von Dorfmusikanten auf die Schippe.
Jenny thanked me for the gift. Jenny bedankte sich bei mir für das Geschenk.
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor. Bitte bring diese Krankenakte zum Röntgensaal im dritten Stock.
I'm busy preparing for the trip. Ich bin damit beschäftigt, mich auf die Reise vorzubereiten.
This is the third longest river in the world. Das ist der drittlängste Fluss der Welt.
No liberty for the enemies of liberty. Keine Freiheit für die Feinde der Freiheit.
Our library is on the third floor. Unsere Bibliothek ist im dritten Stock.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Vielleicht hat Tom das Richtige getan — nur aus dem falschen Grunde.
It's the third biggest city of Serbia. Es ist die drittgrößte Stadt Serbiens.
It must be morning, for the birds are singing. Es muss Morgen sein, weil die Vögel singen.
The third star belonged to a certain king. Der dritte Stern war der Besitz eines besonderen Königs.
Don't reach for the moon, child. Kind, greife nicht nach den Sternen.
This verb is normally used only in the third person. Dieses Verb wird gewöhnlich nur in der dritten Person benutzt.
He won't be in time for the meeting. Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there. In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, über jemanden in der dritten Person zu reden, wenn er anwesend ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !