Ejemplos de uso de "hold on trust" en inglés con traducción al alemán

<>
Don't hang up, but hold on please. Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran.
Hold on, someone is knocking at my door. Warte mal, jemand klopft an meiner Tür.
Hold on to the hand rail. Halt dich am Geländer fest.
Can you hold on a little longer? Hältst du noch etwas durch?
Hold on a moment, please. Bitte warten Sie einen Moment.
Hold on a minute, please. Einen Moment, bitte.
What a cute baby! May I hold her? So ein schönes Baby! Darf ich sie halten?
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.
Hold the box with both hands. Halte die Schachtel mit beiden Händen.
You can't trust what she says. Man kann sich nicht darauf verlassen, was sie sagt.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
I trust computers only as far as I can throw them. Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
I trust you. Ich verlasse mich auf dich.
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
Don't trust anyone here. Traue niemandem hier!
Hold your horses. Immer sachte mit den jungen Pferden.
To what degree can we trust him? Wie sehr können wir ihm vertrauen?
Hold the racket tight. Halt den Schläger fest.
You can trust that I will never break my promise. Du kannst dich darauf verlassen, dass ich niemals mein Versprechen brechen werde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.