Verwendungsbeispiele von "not so much as" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
He did not so much as say good-by to me. Er sagte mir noch nicht einmal auf Wiedersehen.
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. Wir haben unser Bestes gegeben, um ihm zu helfen, aber er bedankte sich noch nicht einmal.
Oceans do not so much divide the world as unite it. Ozeane teilen die Welt nicht so sehr, wie sie sie vereinen.
If labor pains would hurt so much as people say, everyone would only have one child! Wenn die Wehen so schmerzhaft wären, wie die Leute immer sagen, hätte jeder nur ein Kind!
He is not so much a scholar as a TV personality. Er ist vielmehr eine Fernsehberühmtheit als ein Gelehrter.
He took my umbrella without so much as asking. Er nahm meinen Schirm, ohne mich viel zu fragen.
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity. Sie hat begonnen, Tennis zu spielen, nicht so sehr aus Neugier als aus Eitelkeit.
There is nothing I like so much as the smell of roses. Nichts mag ich mehr als den Duft von Rosen.
The problem is not so much the cost as the time. Das Problem ist eher die Zeit als die Kosten.
He left the room without so much as saying good-bye to me. Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen.
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life. Glück hängt nicht so sehr von den äußeren Umständen ab wie von der inneren Einstellung zum Leben.
John went away without so much as saying good-by. John ging weg, ohne sich auch nur zu verabschieden.
He is not so much a teacher as a scholar. Er ist weniger ein Lehrer als ein Gelehrter.
He went home without so much as saying good-bye. Er ging nach Hause und sagte noch nicht einmal "Auf Wiedersehen".
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is. Der wahre Wert eines Menschen liegt nicht so sehr darin, was er hat, sondern in dem, was er ist.
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. Wir spielten Schach nicht so sehr um uns am Spiel zu erfreuen, sondern um die Zeit totzuschlagen.
He is not so much a translator as a poet. Er ist vielmehr ein Dichter als ein Übersetzer.
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener. Das Geheimnis, Menschen zu beeinflussen, liegt nicht so sehr darin, ein guter Redner sondern ein guter Zuhörer zu sein.
He is not so tall. Er ist nicht so groß.
I will help as much as I can. Ich werde helfen, so gut ich kann.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!