Exemplos de uso de "on the grounds of" em inglês com tradução para o alemão

<>
My nephew was excused on the grounds of his youth. Meinem Neffen wurde auf Grund seiner Jugend verziehen.
My neighborhood has a parade on the 4th of July. In meinem Viertel gibt es am vierten Juli eine Parade.
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom zeichnete ein freudestrahlendes Gesicht auf den Einband seines Notizbuchs.
You have too many books on the shelf. Du hast zu viele Bücher im Regal.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
He played "Hamlet" on the stage. Er spielte Hamlet auf der Bühne.
Our views on the matter are in accord. Wir stimmen in dieser Angelegenheit überein.
Not a soul was to be seen on the street. Auf der Straße war keine Menschenseele zu sehen.
Don't put books on the table. Leg keine Bücher auf den Tisch.
Will it disturb you if I turn on the TV? Stört es dich, wenn ich den Fernseher einschalte?
Let's carry on the discussion. Lasst uns die Diskussion fortsetzen.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. Im Grunde gab es nur einen Christen, und der starb am Kreuz.
He laid his head on the pillow. Er legte den Kopf auf das Kissen.
She kissed me on the cheek and said goodnight. Sie küsste mich auf die Wange und sagte gute Nacht.
Tom put our names on the list. Tom setzte unsere Namen auf die Liste.
My car broke down on the way. Unterwegs hatte mein Auto eine Panne.
How many magazines are on the desk? Wie viele Zeitschriften befinden sich auf dem Tisch?
Don't sit down on the sofa. Setz dich nicht aufs Sofa.
You must not stop on the hard shoulder to go to the toilet. Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!