Exemples d'utilisation de "over recent years" en anglais

<>
In recent years, they have often moved. In den letzten Jahren sind sie oft umgezogen.
The number of traffic accidents has increased in recent years. Die Zahl der Verkehrsunfälle ist in den letzten Jahren gestiegen.
The number of tourists has increased greatly in recent years. Die Anzahl von Touristen ist in den letzten Jahren beträchtlich gestiegen.
That poet lived here a little over 20 years. Der Dichter lebte etwas mehr als zwanzig Jahre hier.
The quality of their products has gone down over the years. Die Qualität ihrer Produkte hat mit den Jahren abgenommen.
This temple is said to have been built over 500 years ago. Man sagt, dass dieser Tempel vor über 500 Jahren gebaut wurde.
Automobile transmissions have grown in sophistication over the years. Automobilgetriebe haben über die Jahre an Raffinesse gewonnen.
It would be fun to see how things change over the years. Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.
Your proposal is very interesting and we feel certain that our experience over many years with a similar item will be of great value to our business relationship. Ihr Vorschlag ist sehr interessant und wir sind sicher, dass unsere langjährige Erfahrung mit einem ähnlichen Artikel von großem Wert für unsere Geschäftsverbindung sein wird.
I guess our teacher is over fifty years old. Ich schätze, unser Lehrer ist älter als fünfzig.
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now. Wenn mein Vater nicht im Krieg gefallen wäre, wäre er jetzt über sechzig Jahre alt.
He's been doing this for over twenty years. Er macht das schon seit über zwanzig Jahren.
It is not rare at all to live over ninety years. Es ist überhaupt nicht selten, länger als neunzig Jahre zu leben.
It's not at all rare to live to be over ninety years old. Es ist ganz und gar nichts Seltenes, über neunzig Jahre alt zu werden.
She's been doing this for over twenty years. Sie macht das schon seit über zwanzig Jahren.
Anyone over eighteen years of age counts as an adult. Jeder über achtzehn Jahre zählt als Erwachsener.
The basic design of the humble paper clip has not changed in over one hundred years. Das grundlegende Design der braven Büroklammer hat sich in über einhundert Jahren nicht verändert.
The king reigned over his people for forty years. Der König herrschte vierzig Jahre über sein Volk.
It's funny how Esperanto activists still engage in Volapük bashing even though Esperanto has outperformed Volapük to near-extinction over the course of a hundred years. Es ist seltsam, wie Esperanto-Aktivisten immer noch auf Volapük herumhacken, wo doch Esperanto im Laufe von hundert Jahren Volapük fast bis zu dessen Aussterben überflügelt hat.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !