Usage examples of "right in the middle of" in English with translation to German

<>
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument. Als ich auf Besuch in ihre Wohnung kam, war das Paar mitten in einem Streit.
Of course, she was right in the middle. Sie war natürlich mittenmang.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
He fainted in the middle of his speech. Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.
Germany is in the middle of Europe. Deutschland liegt mitten in Europa.
The library is in the middle of the city. Die Bibliothek ist im Stadtzentrum.
The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. Der Gärtner pflanzte einen Rosenbaum mitten in den Garten.
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence. Nach langem Zwist versöhnt fanden sich Tom und Mary in der Mitte dieses Satzes wieder.
I was in the middle of my dinner when the phone rang. Ich war mitten beim Abendessen, als das Telefon klingelte.
Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market. Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
Is it true that you called Taninna in the middle of the night? Stimmt es, dass du Taninna mitten in der Nacht angerufen hast?
A fire broke out in the middle of the city. Mitten in der Stadt brach ein Feuer aus.
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. In Tokio beginnt die kalte Jahreszeit Mitte November.
We're in the middle of negotiations. Wir stecken mitten in Verhandlungen.
I am standing in the middle of the schoolyard. Ich stehe in der Mitte des Schulhofes.
The children were playing in the middle of the street. Die Kinder spielten mitten auf der Straße.
Tom stood in the middle of the room. Tom stand in der Mitte des Zimmers.
There is a white line in the middle of the road. In der Mitte der Straße ist eine weiße Linie.
She is living in the middle of nowhere. Sie lebt am Arsch der Welt.
That place is in the middle of nowhere. Dieser Ort ist am Arsch der Welt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!