Exemples d'utilisation de "strike out at" en anglais

<>
The news of the accident was sent out at once over the radio. Die Nachricht von dem Unfall wurde sofort übers Radio verbreitet.
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef. Bei der Firmenweihnachtsfeier schlugen wir uns alle die Bäuche voll, besonders mit dem Roastbeef.
We had an early lunch and set out at 12:30. Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen.
I can not make out at all what you say. Ich werde gar nicht schlau aus dem was du sagst.
Most young adults enjoy going out at night. Die meisten jungen Erwachsenen gehen gerne abends aus.
How many books can I take out at one time? Wie viele Bücher kann ich auf einmal mitnehmen?
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. Um ein Verderben zu vermeiden, wird der auf hoher See gefangene Fisch unverzüglich gekühlt.
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. Mit zwölf Jahren habe ich angefangen unseren Traktor zu fahren, um meinem Vater in der Erntezeit zu helfen.
She backed out at the last moment. Sie machte im letzten Moment einen Rückzieher.
War may break out at any moment. Jederzeit könnte Krieg ausbrechen.
In at one ear, and out at the other Zum einen Ohr rein und zum anderen raus
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
The mail is delayed because of the strike. Die Postsendung ist wegen des Streiks verzögert.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
Strike while the iron is hot. Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages. Wir streiken deshalb, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat.
Sister, don't let this patient out of your sight. Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
Charms strike the sight, but merit wins the soul. Der Reiz kann wohl das Aug’ entzücken, Verdienst nur in das Herz einrücken.
My father is out. Mein Vater ist nicht zuhause.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !