Exemples d'utilisation de "subjects" en anglais avec la traduction "thema"

<>
Let's change the subject. Wechseln wir das Thema.
The subject never came up Das Thema kam nie zur Sprache
Suddenly, he changed the subject. Plötzlich wechselte er das Thema.
I am familiar with this subject. Ich bin mit diesem Thema vertraut.
He is familiar with the subject. Er ist mit dem Thema vertraut.
What is the subject of your lecture? Was ist das Thema deines Vortrags?
He jumped from one subject to another. Er sprang von einem Thema zum nächsten.
I'm not familiar with that subject. Ich bin mit diesem Thema nicht vertraut.
I am well acquainted with the subject. Ich kenne das Thema gut.
I concentrated my attention on the subject. Ich richtete meine Aufmerksamkeit auf das Thema.
I didn't consider the subject seriously. Ich habe das Thema nicht ernsthaft in Betracht gezogen.
There are books and books on the subject. Es gibt allerlei Bücher über das Thema.
I have my own thoughts on that subject. Ich habe meine eigenen Gedanken über jenes Thema.
He has only a superficial knowledge of the subject. Er hat nur oberflächliche Kenntnisse zu dem Thema.
I'd gladly speak with you on this subject. Ich würde gerne mit Ihnen über dieses Thema reden.
I don't have anything to say on that subject. Ich habe zu diesem Thema nichts zu sagen.
I'm not familiar with this part of the subject. Mit diesem Teil des Themas bin ich nicht vertraut.
Tom didn't have anything to say on that subject. Tom hatte zu dem Thema nichts zu sagen.
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table. Dies ist kein angemessenes Thema für ein Tischgespräch.
Godwin's law teaches us that any infinite discussion about an arbitrary subject converges to a Nazi comparison. Godwins Gesetz lehrt uns, dass jede unendliche Diskussion über ein beliebiges Thema gegen einen Nazivergleich konvergiert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !