Usage examples of "were stuck" in English with translation to German

<>
Throwing knives were stuck deep into the men's necks. Wurfmesser staken tief in den Nacken der Männer.
We were stuck for hours in a traffic jam. Wir steckten stundenlang im Stau fest.
They were stuck for hours in a traffic jam. Sie steckten stundenlang im Stau.
"Yes," Dima replied, brushing off a piece of half-eaten fish that had gotten stuck to his right sleeve. "I'd like to buy that one there." "Ja", antwortete Dima, indem er ein angebissenes Stück Fisch abbürstete, das in seinem rechten Ärmel steckengeblieben war. "Ich möchte diesen hier kaufen."
She loves the child as if it were her own. Sie liebt das Kind, als wäre es ihr eigenes.
We found a nail stuck in the tire. Im Reifen steckte ein Nagel.
Two seats were vacant. Zwei Stühle waren frei.
His eyes got stuck on the canvas on the wall. Seine Augen blieben an dem Gemälde an der Wand hängen.
I thought you were happy. Ich dachte, du wärest glücklich.
He stuck the notice on the board with tacks. Er heftete den Zettel mit Reißzwecken an die Anschlagtafel.
I didn't know you were such a good cook. Ich wusste nicht, dass du so ein guter Koch bist.
The car was stuck in the mud. Das Auto blieb im Schlamm stecken.
A lot of villagers were killed by soldiers. Viele Dorfbewohner wurden von Soldaten getötet.
Tom is stuck in his sleeping bag. Should we abandon him? Tom steckt in seinem Schlafsack fest. Sollten wir ihn hier liegenlassen?
I wondered why people were staring at me. Ich fragte mich, warum mich die Leute anstarrten.
I'm stuck in a traffic jam. Ich stecke in einem Verkehrsstau fest.
A lot of houses were on fire. Viele Häuser standen in Flammen.
Something has stuck in the pipe. Etwas hat sich im Rohr verklemmt.
There were at least a hundred people present. Es waren mindestens hundert Leute da.
"Ostrich!"—and everyone stuck their heads under the table. "Strauß!" - und alle steckten den Kopf unter den Tisch.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!