Exemples d'utilisation de "Have" en anglais avec la traduction "hay"

<>
We have no school tomorrow. Mañana no hay clases.
Do you have any rooms? ¿Hay habitaciones?
We have no expectations of victory. No hay expectativas de victoria.
You have to work, not think. Hay que trabajar, no pensar.
You have to respect your rivals. Hay que respetar a los rivales.
Have I any letters or messages? ¿Hay cartas o mensajes para mí?
When do I have to check out? ¿A que hora hay que dejar la habitación?
Now we have to be very careful. Ahora hay que andarse con mucho ojo.
All you have to do is to concentrate. Todo lo que hay que hacer es concentrarse.
The only thing we have to fear is fear itself. A lo único que hay que temer es al miedo mismo.
You have to call the doctor and make an appointment. Hay que llamar al médico y fijar cita.
I have something that I want to say to him. Hay algo que quiero decirle.
It's not my decision, so we have to accept it. La decisión no es mía, así que hay que aceptarla.
You don't have to make a different dish for every person. No hay que preparar un plato diferente para cada persona.
We gave the first step, now we just have to keep going. Dimos el primer paso, ahora sólo hay que continuar.
Excuse me, I have to get to Barcelona. Are there any flights today? Disculpe, necesito llegar a Barcelona. ¿Hay todavía vuelos hoy?
I understand, but that's the way things are. You have to accept it. Entiendo, pero así son las cosas. Hay que aceptarlas.
We have to admit that our team is inferior to that of the United States. Hay que admitir que nuestro equipo es inferior a los Estados Unidos.
By postponing what you have to do, you run the risk of never being able to do it. Al dejar para más tarde lo que hay que hacer, se corre el riesgo de no poder hacerlo nunca.
It exists, but seeing as it is taboo and that nobody talks about it, there's no need to have words for it. Existe, pero visto que es tabú y que no se habla de ello, no hay necesidad de palabras para ello.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !