Exemples d’usage de "cold cut" en anglais avec traduction en espagnol

<>
She gave him something cold to drink. Ella le dio algo frío para beber.
And if he keeps messing with me I'll cut his head off! ¡Y si me sigue hinchando le corto la cabeza!
Do you have anything for a cold? ¿Tiene algo para la gripa?
We are cut from the same cloth. Estamos cortados por el mismo patrón.
I feel cold. Do you mind closing the window? Tengo frío. ¿Te importa cerrar la ventana?
He cut up the meat and weighed it. Él cortó la carne y la pesó.
After a succession of warm days, the weather became cold. Después de varios días cálidos, el tiempo se puso helado.
This knife is used to cut meat. Este cuchillo se usa para cortar carne.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Tú te acostumbrarás pronto a este frío clima.
Cut the chit-chat and get to work. Deja la cháchara y trabaja.
I always wear an overcoat when its cold. Siempre llevo un abrigo cuando hace frío.
The cut will heal up in a few days. La cortadura se curará en unos pocos días.
I want something cold to drink. Quiero algo frío para beber.
Cut the salmon into small pieces. Corte el salmón en trozos pequeños.
There is no cure for the common cold. No hay cura para el resfrío común.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Desde que instalé paneles solares en mi casa la factura de la luz se me ha reducido a la mitad.
The water of the lake is very cold. El agua del lago está muy fría.
The boy cut the cake in two. El niño cortó el pastel en dos.
I think I am cold. Creo que tengo frío.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! ¡No puedo cortarme las uñas y planchar al mismo tiempo!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !