Exemples d’usage de "dollar bill" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Do you have any one dollar bills? ¿Tienes algún billete de un dólar?
It was a one hundred dollar bill. Fue un billete de cien dólares.
Tom found a hundred dollar bill on the street. Tom encontró un billete de cien dólares en la calle.
Bill is my best friend. Bill es mi mejor amigo.
The yen is still low against the dollar. El yen está todavía bajo respecto al dólar.
Tom is no more hardworking than Bill is. Tom no es igual de perseverante que Bill.
A dollar is equal to a hundred cents. Un dólar es igual a cien centavos.
Bill did not commit the crime. Bill no cometió el crimen.
The value of the dollar is going up. El valor del dólar está subiendo.
Bill wrote the letter. Bill escribió la carta.
He withdrew the last dollar of his saving. Él retiró el último dolar de sus ahorros.
Could you give me change out of a hundred-dollar bill? ¿Podría darme cambio de un billete de cien dólares?
Do you have change for a dollar? ¿Tienes cambio de un dólar?
I thought she was angry at me because I didn't pay the bill in time. Pensé que ella estaba enojada conmigo por no pagar la cuenta a tiempo.
I bet you a dollar Tom doesn't show up. Te apuesto un dólar a que Tom no se presenta.
Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half. Desde que instalé paneles solares en mi casa la factura de la luz se me ha reducido a la mitad.
In New York, the dollar was worth eight shillings. En Nueva York un dólar equivalía a ocho chelines.
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month. Me saltaron los ojos cuando vi la cuenta del teléfono de este mes.
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. Rumores de una quiebra en Wall Street desencadenaron la venta compulsiva de dólares.
Tom realized that he hadn't paid the bill, so he went back into the restaurant. Tom se dio cuenta de que no había pagado la cuenta, por lo que volvió al restaurante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !