Exemples d’usage de "lucky" en anglais avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous59 afortunado21 autres traductions38
I have been lucky until now. He tenido suerte hasta ahora.
Seven is a lucky number. El siete es un número de la suerte.
You were lucky to find it. Tuviste suerte de encontrarlo.
Seven is sometimes considered a lucky number. El siete es considerado a veces como un número de la suerte.
You really are lucky, aren't you? Usted realmente tiene suerte, ¿no?
Seven is said to be a lucky number. Se dice que el siete es un número de la suerte.
Tom has been lucky all his life. Tom ha tenido suerte toda su vida.
Seven is believed to be a lucky number. Se cree que el siete es un número de la suerte.
Tom was lucky to find his keys. Tom tuvo suerte de encontrar sus llaves.
Thirteen is a lucky number in the Brazilian Federal Lottery. El trece es un número de la suerte en la Lotería Federal Brasileña.
I was lucky to be there on time. Tuve suerte de estar ahí a tiempo.
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky. Él triunfó, pero no porque haya hecho algún esfuerzo, sino porque pasó que tuvo suerte.
I was lucky that the policeman didn't give me a ticket for making a U-turn at an intersection that had a no U-turn sign. Tuve suerte de que el policía no me diera una multa por dar una vuelta en U en una intersección que no tenía una señal de vuelta en U.
I was lucky enough to escape unhurt. Tuve la suerte para huir ileso.
We were lucky of having born in the same galaxy. Tuvimos la suerte de nacer en la misma galaxia.
Does that mean Rob is getting lucky tonight? ¿Significa eso que Rob va a tener suerte esta noche?
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling." "¿Vas a comprar un boleto de lotería?" "No creo que tenga suerte para las apuestas."
I hope you're lucky. Ojalá tengas suerte.
Today is my lucky day. Hoy es mi día de suerte.
Today is not my lucky day! ¡Hoy no es mi día de suerte!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !