Exemples d'utilisation de "meet" en anglais avec la traduction "encontrar"

<>
What time shall we meet? ¿A que hora nos encontraremos?
He wants to meet you. Él se quiere encontrar con ustedes.
Whenever they meet, they quarrel. Siempre que se encuentran pelean.
Ah, when will they meet again? Ah, ¿cuándo se volverán a encontrar?
When will Earth meet its end? ¿Cuándo encontrará su fin la Tierra?
I'm going to meet him tomorrow. Mañana me encontraré con él.
I meet him on occasion at the club. A veces me encuentro con él en el club.
I meet her at school now and then. La encuentro en la escuela de vez en cuando.
Maybe we'll meet him in the street. Quizá nos lo encontremos en la calle.
Egoists do not meet, they collide with each other. Los egoístas no se encuentran, ellos chocan entre sí.
I never dreamed that I would meet you here. Nunca me hubiese imaginado que me podría encontrar contigo aquí.
I didn't think I'd meet you here. No creo que le vaya a encontrar allí.
I wish I wouldn't have to meet you again. Ojalá no te tenga que encontrar de nuevo.
You might meet Tom if you go to the library. Si vas a la biblioteca puede que te encuentres con Tom.
Tom promised Mary that he'd meet her after school. Tom le prometió a Mary que se encontraría con ella después de la escuela.
You are the last person whom I expected to meet here. Eres la última persona que esperaba encontrar aquí.
You must have been surprised to meet your teacher in such a place. Ha de haberte sorprendido encontrar a tu maestro en tal lugar.
We were supposed to meet at the restaurant, but Tom never showed up. Se suponía que nos íbamos a encontrar en el restaurante, pero Tom nunca apareció.
Tom promised Mary that he'd meet her last night, but he never showed up. Tom prometió a Mary que se encontraría con ella anoche, pero nunca apareció.
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight. Oh claro, es cierto. Se suponía que me encontrara con algunos amigos en Shibuya a las ocho.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !