Exemples d’usage de "off-highway machinery" en anglais avec traduction en espagnol

<>
This highway will take you out of the city. Esta carretera los llevará fuera de la ciudad.
An old worker was found repairing machinery in the workshop. Un viejo trabajador fue encontrado reparando maquinaria en el taller.
You had better call off your plan. Mejor le hubieras dado un alto a tu plan.
This highway saves us a lot of time. Esta carretera nos ahorra mucho tiempo.
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. John denunció que el deshonesto vendedor lo había estafado para que comprara una pieza de maquinaria inútil.
The plane took off just now. El avión acaba de despegar.
There is a traffic jam on the highway. Hay un taco en la autopista.
Something must be wrong with the machinery. Algo debe estar mal con la maquinaria.
The company laid off five people. La compañía despidió a cinco personas.
The accident took place on the highway. El accidente ocurrió en la autopista.
I forgot to turn off the television before bed. Me olvidé de apagar la televisión antes de irme a la cama.
The highway went on in a large curve. La carretera seguía como una larga curva.
Police cordoned off the crime scene. La policía acordonó la escena del crimen.
The badly decomposed body of a young girl was found on the side of a highway. El cuerpo descompuesto de una joven fue encontrado en el borde de una carretera.
A tall man went off from there in a hurry. Un hombre alto se marchó de allí con prisa.
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks. Sea cual sea la autopista por la que te decidas, va a estar abarrotada de autos y camiones.
What are you doing on your night off? ¿Qué vas a hacer en tu noche libre?
Tom is taking a few days off. Tom se está tomando un par de días libres.
That guy is off his rocker! ¡El tío está como una cabra!
Tom nearly fell off his chair. Tom casi se cayó de su silla.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !