Usage examples of "polar bear" in English with translation to Spanish

<>
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. De hecho, para moverse a cualquier velocidad el oso polar usa el doble de la energía que usan los demás mamíferos.
Polar bears live in the Arctic. Los osos polares viven en el Ártico.
Some people believe that polar bears walk around freely in the streets of Norway. Luckily, it's just nonsense. Algunas personas creen que los osos polares caminan libremente por las calles de Noruega. Por suerte, son disparates.
What?! You ate my chocolate bear?! ¡¿Qué?! ¡¿Te has comido mi oso de chocolate?!
He is fat as a bear. Él es gordo como un oso.
They were polar opposites: one was honest and reliable whilst the other was unpredictable and irresponsable. Ellos eran polarmente opuestos. Uno era honesto y confiable, mientras que el otro era impredecible e irresponsable.
It simply doesn't bear thinking about. Simplemente da terror pensar en ello.
Melting polar icecaps could also contribute to an increase in sea levels. El derretimiento de los casquetes polares también podría contribuir al aumento del nivel del mar.
This is how he killed the big bear. Así es como él mató al gran oso.
I cannot bear the pain any more. No puedo soportar más este dolor.
Careful work will bear its fruit. El trabajo cuidadoso traerá sus frutos.
The ice is so thin that it won't bear your weight. El hielo es tan fino, que no aguantaría tu peso.
The hunter shot a bear. El cazador disparó a un oso.
Benjamin shot a bear with a rifle. Benjamín disparó a un oso con un rifle.
I can't bear to see him cry like that. No soporto verlo llorar de esa manera.
By and large, women can bear pain better than men. En general, las mujeres pueden soportar el dolor mejor que los hombres.
I bear no grudge against you. No te guardo rencor.
I wanted to buy a huge stuffed bear at Ken's but it was not for sale. Quería comprar un oso de peluche gigante en Ken's, pero no estaba a la venta.
I can't bear this pain. No puedo aguantar este dolor.
The cloud was in the shape of a bear. La nube tenía la forma de un oso.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!