Exemples d'utilisation de "proving" en anglais avec la traduction "demostrar"

<>
I would feel more optimistic about a bright future for man if he spent less time proving that he can outwit Nature and more time tasting her sweetness and respecting her seniority. Me sentiría más optimista sobre un brillante futuro para el hombre si invirtiese menos tiempo demostrando que puede burlarse de la naturaleza y más tiempo saboreando su dulzura y respetando su antigüedad.
He proved to be honest. Demostró ser honesto.
It's a proven fact. Es un hecho demostrado.
This fact proves his innocence. Este hecho demuestra su inocencia.
please prove that you are human por favor demuestre que es humano
Tom has proved that it works. Tom ha demostrado que funciona.
These facts prove that he is innocent. Este hecho demuestra su inocencia.
I can prove that I am right. Puedo demostrar que tengo la razón.
It is difficult to prove that ghosts exist. Es difícil demostrar que los fantasmas existen.
Columbus proved that the world is not flat. Cristóbal Colón demostró que el mundo no es plano.
The facts proved that our worries were unnecessary. Los hechos demuestran que nuestras preocupaciones fueron innecesarias.
She is trying to prove the existence of ghosts. Ella está tratando de demostrar la existencia de los fantasmas.
That just goes to prove that you are a liar. Eso sólo demuestra que tú eres un mentiroso.
Choosing to fight for the British proved to be a mistake. Elegir pelear por los británicos ha demostrado ser un error.
I can't prove it, but I'm sure he was murdered. No lo puedo demostrar, pero estoy seguro de que le asesinaron.
The lawyer's job is to prove that her client is innocent. El trabajo del abogado es demostrar la inocencia de su cliente.
Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates. Los matemáticos son poetas, sólo que tienen que demostrar lo que su imaginación crea.
Now, we show how this lemma can be used to prove our main theorem. Ahora mostramos cómo se puede usar este lema para demostrar el teorema principal.
I still think it's unlikely that we'll find any evidence to prove Tom's guilt. Sigo pensando que es poco probable que encontremos alguna evidencia para demostrar la culpabilidad de Tom.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope. Para todos los que se preguntaron si el faro de Estados Unidos aún sigue brillando , esta noche demostramos una vez más que la verdadera fortaleza de nuestra nación no se deriva del poder de nuestras armas ni del alcance de nuestra riqueza, sino del poder perdurable de nuestros ideales: la democracia, la libertad, la oportunidad y la implacable esperanza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !