Exemples d’usage de "until recently" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I didn't know about that until quite recently. No sabía eso hasta hace poco.
Have you travelled anywhere recently? ¿Has viajado a alguna parte últimamente?
We talked until two in the morning. Conversamos hasta las dos de la mañana.
Tom hasn't been very well recently. Tom no se ha sentido muy bien recientemente.
Mr. Mailer will stay here until tomorrow. El señor Mailer se quedará aquí hasta mañana.
Recently I found new dictionaries, in other languages. Hace poco encontré nuevos diccionarios, en otros idiomas.
Not until tomorrow afternoon. Hasta mañana en la tarde.
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently. La dermatitis atópica ha estado aumentando últimamente en bebés.
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. Pospondré mi viaje a Escocia hasta que temple.
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. Sólo recientemente la gente se ha empezado a dar cuenta de la importancia de la conservación de la naturaleza.
Keep taking this antibiotic until it is gone. Siga tomando este antibiótico hasta que se acabe.
A number of traffic accidents have happened recently. Han habido un número de accidentes de tráfico recientemente.
Tom couldn't do anything about it until much later. Tom no pudo hacer nada hasta mucho más tarde.
Tom has been sick a lot recently. Tom ha estado enfermo hartas veces recientemente.
Are you going to work until 10:00? ¿Vas a trabajar hasta las 10:00?
We have had bad weather recently. Tuvimos mal tiempo últimamente.
Tom decided to stay until 2:30. Tom decidió quedarse hasta las 2:30.
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan. Recientemente se han descubierto depósitos ricos en minerales en Afganistán.
I can't go until he comes. No puedo irme hasta que él venga.
A strange marine creature was found recently. Se ha encontrado recientemente una extraña criatura marina.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !