Exemples d’usage de "was left over" en anglais avec traduction en espagnol

<>
I drank the milk that was left over from breakfast. Bebí la leche que había quedado del desayuno.
There was nothing left over. No quedó nada.
As soon as he was left alone, he opened the letter. En cuanto se quedó solo, abrió la carta.
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left. Las provisiones de comida eran escasas y tuvimos que distribuir de manera racionada lo poco que había quedado.
I was left behind. Me dejaron atrás.
All that was left to our country were regrets and miseries. No quedaron para nuestro país sino lamentos y miserias.
She was left alone in the room. La dejaron sola en la sala.
I was left without a battery. Me he quedado sin batería.
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. Si me quedara solo en el ascensor a las cuatro de la madrugada, gritaría para atraer la atención de los vecinos.
One of the girls was left behind. Una de las chicas se quedó atrás.
She wanted a piece of cake, but there was none left. Ella quería un trozo de tarta pero ya no quedaba más.
What was it I left behind? ¿Qué fue lo que olvidé?
She complained continually that there was no money left. Ella no paraba de quejarse de que no quedaba dinero.
Was it you that left the door open last night? ¿Tú dejaste la puerta abierta anoche?
The sky was clear when I left home. Cuando salí, estaba despejado.
There was a little milk left in the bottle. Quedaba un poco de leche en la botella.
There was a little water left in the bottom of the bottle. Quedaba un poco de agua al fondo de la botella.
When I was 10, my brother left our home. Cuando yo tenía 10 años mi hermano se fue de casa.
Taro was in a hurry and left his wallet behind. Taro tenía prisa y se olvidó su cartera.
The child was afraid of being left alone in the dark. El niño temía que le dejaran solo en la oscuridad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !