Exemples d’usage de "Cut" en anglais avec traduction en français

<>
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
Please cut short your vacation and return. Veuillez interrompre vos vacances et revenir.
One of the aircraft's engines cut out. Un des moteurs de l'avion s'arrêta.
He cut the advertisement out of the newspaper. Il découpa l'annonce du journal.
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short. J'étais en train d'essayer de lui dire ce qui était réellement arrivé, mais il m'interrompit brutalement.
He took a short cut. Il prit un raccourci.
Operator, we were cut off. Opérateur, la communication a été interrompue.
Please cut along the dotted line. Veuillez découper le long des pointillés.
Blood poured from the cut vein. Le sang s'écoulait de la veine sectionnée.
He cut the apple in half. Il partagea la pomme en deux.
Illegal loggers cut down the forest. Des bûcherons illégaux abattent la forêt.
That doesn't cut the mustard. Ça ne le fait pas.
Let's take a short cut. Prenons un raccourci.
The bullet cut through an artery. La balle sectionna une artère.
We are cut from the same cloth. Nous sommes de même farine.
All the apple trees were cut down. Tous les pommiers furent abattus.
A lot of trees were cut down. Beaucoup d'arbres ont été abattus.
He cut down the tree for fun. Il abattit l'arbre pour le plaisir.
He cut some branches off the tree. Il a abattu quelques branches de l'arbre.
Cut the chit-chat and get to work. Cesse les jacasseries et mets-toi au travail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !