<>
no matches found
Il découpa une tranche de viande. He cut off a slice of meat.
Veuillez couper une tranche de pain pour moi. Please slice a loaf of bread for me.
Mon couteau ne tranche plus. My knife has lost its edge.
Puis-je avoir une tranche de gâteau au fromage ? Could I have a slice of cheesecake.
Coupe une tranche de pain pour moi, s'il te plait. Please slice a loaf of bread for me.
Pouvez-vous me découper une tranche de jambon, s'il vous plaît ? Would you slice me a piece of ham, please?
Le matin, Sandra mange une tranche de pain grillé et boit une tasse de café. In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.
C'est à double tranchant It cuts both ways
Coupez la viande en tranches minces. Cut the meat into thin slices.
Nous devons trancher dans nos dépenses. We must cut down our expenses.
Si vous lui faites ça, vous vous tranchez la gorge. If you do that to him, you will cut your throat.
Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher. Many kiss the hand they wish to cut off.
Voulez-vous une autre tranche de gâteau ? Would you like another piece of cake?
J'ai mangé une tranche de pain grillée au petit déjeuner. I ate toast for breakfast.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how