Exemples d'utilisation de "Have" en anglais avec la traduction "boire"

<>
Everybody should have a purpose. Tout le monde devrait avoir un but.
Could I have a bus timetable? Pourrais-je avoir un horaire des bus?
We may have missed the bus. Il se peut qu’on ait raté le bus.
What will you have to drink? Que voulez-vous boire ?
May I have a bus route map? Puis-je avoir un plan des lignes de bus ?
They have drunk two bottles of wine. Ils ont bu deux bouteilles de vin.
I'm going to have a beer. Je vais boire une bière.
He may have missed his usual bus. Il peut avoir manqué son bus habituel.
Do we have to take the bus? Devons-nous prendre le bus ?
Many revolutions have aimed to abolish the aristocracy. De nombreuses révolutions ont eu pour but d'abolir l'aristocratie.
I have left my umbrella in a bus. J'ai oublié mon parapluie dans un bus.
I may have left my wallet on the bus. J'ai dû laisser mon portefeuille dans le bus.
At night he goes out to have a drink. La nuit il sort, pour boire un coup.
We have to stop him from drinking any more. Nous devons l'empêcher de boire davantage.
Would you like to have a drink before dinner? Souhaitez-vous boire un verre avant le dîner ?
How long have you been waiting for the bus? Depuis combien de temps attends-tu le bus ?
I always have two cups of coffee in the morning. Moi, le matin, je bois toujours deux tasses de café.
One minute earlier, and they could have caught the bus. Une minute plus tôt, et ils auraient pu avoir le bus.
Jack isn't here. He may have missed his usual bus. Jack n'est pas là. Il se peut qu'il ait raté son bus habituel.
In order to stay awake I may have to drink more coffee. Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !