Exemples d’usage de "Make sure" en anglais avec traduction en français

<>
Make sure that the dog does not escape. Soyez sûr que le chien ne s'échappe pas.
Please make sure your seat belt is fastened. Veuillez vous assurer que votre ceinture est attachée.
You should make sure that you tie a bowline. Tu devrais t'assurer que tu fais un nœud de chaise.
You'd better make sure that it is true. Tu ferais bien de t'assurer que c'est vrai.
He checked the calculations again just to make sure. Il a revérifié les calculs pour être sûr.
I telephoned to make sure that he was coming. J'ai téléphoné afin d'être sûr qu'il vienne.
Before that, we had better make sure of the fact. Avant cela, nous ferions mieux de nous assurer du fait.
I must make sure whether he is at home or not. Je dois m'assurer s'il est à la maison.
You should make sure that you don't make Tom angry. Tu devrais t'assurer de ne pas énerver Tom.
You should make sure of the facts before you write something. Tu devrais t'assurer des faits avant d'écrire quelque chose.
I want to make sure what time I'm supposed to leave. Je veux m'assurer de l'heure à laquelle je peux prendre congé.
I just want to make sure that his offer has no strings attached. Je veux juste m'assurer que sa proposition n'est pas un cadeau empoisonné.
Before you go to visit him, you should make sure he's at home. Avant d'aller lui rendre visite, vous devriez vous assurer qu'il se trouve à son domicile.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email? Nous devons nous assurer que vous êtes humain. Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ?
You should make sure that you have enough money in your pocket to pay for the ticket. Tu devrais t'assurer que tu as assez d'argent en poche pour payer le billet.
I suggest you have a native speaker read over your report to make sure there are no errors. Je suggère que tu fasses relire ton rapport par un natif, pour t'assurer qu'il n'y a pas d'erreurs.
The best way to catch a train on time is to make sure to miss the one that precedes it. Le meilleur moyen de prendre un train à l'heure, c'est de s'arranger pour rater le précédent.
We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain. Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !