Sentence examples of "Assurez-vous" in French

<>
Assurez-vous qu'il est bien lubrifié. Make sure it's well lubed.
Assurez-vous de revoir votre papier avant de le remettre. Be sure to look over your paper again before you hand it in.
Assurez-vous que l'eau soit pure. Please make sure the drinking water is pure.
Assurez-vous de prendre une dose trois fois par jour. Please be sure to take one dose three times a day.
Assurez-vous qu'elle est bien lubrifiée. Make sure it's well lubed.
Assurez-vous de remplir le formulaire d'inscription en personne. Be sure to fill out the registration form in person.
Assurez-vous de sauvegarder tous vos fichiers. Make sure to back up all your files.
Assurez-vous d'éteindre la lumière quand vous quittez la pièce. Be sure to turn off the light when you leave the room.
Assurez-vous que c'est bien lubrifié. Make sure it's well lubed.
Assurez-vous d'éteindre le feu avant que vous ne partiez. Be sure to put out the fire before you leave.
Assurez-vous de n’utiliser que l'alphabet anglais Make sure that you are using only the English alphabet
Assurez-vous d'éteindre la lumière avant de partir, je vous prie. Please be sure to turn off the light before you leave.
Assurez-vous que vous arrivez à 7 heures exactement. Make sure that you arrive at seven o'clock.
Assurez-vous d'être à l'enregistrement 45 minutes avant l'horaire de départ. Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
Assurez-vous d'avoir tout éteint avant de partir. Make sure you turn everything off before you leave.
Si vous allez randonner dans le désert, assurez-vous de prendre beaucoup d'eau. If you go hiking in the desert, be sure to take plenty of water.
Assurez-vous d'éteindre toutes les lampes avant de sortir. Make sure to turn off all the lights before going out.
Assurez-vous d'éteindre toutes les lumières avant de sortir Make sure to turn off all the lights before going out.
Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir. Make sure that the lights are turned off before you leave.
Assurez-vous de rester groupés pour que personne ne se perde. Make sure you stick together so no one gets lost.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.