Verwendungsbeispiele von "bears" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I am afraid of bears. J'ai peur des ours.
This bridge bears only ten tons. Ce pont ne supporte que dix tonnes.
This letter bears no signature. Cette lettre ne porte aucune signature.
Bears hibernate during the winter. Les ours hibernent durant l'hiver.
This letter bears a foreign stamp. Cette lettre porte un timbre étranger.
Are there any bears around here? Y a-t-il des ours autour d'ici ?
Every liberation bears within itself the danger of a new kind of servitude. Toute libération porte en elle le péril d'une nouvelle forme d'asservissement.
Bears like to scratch their back on tree bark. Les ours aiment se gratter le dos sur l'écorce des arbres.
I'm interested in why bears are important to Lojbanists. Je me demande pourquoi les ours sont si importants aux Lojbanistes.
I used to think that only bears hibernate, but the teacher said that turtles do as well. Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi.
Canada, a country covered with snows and ices eight months of the year, inhabited by barbarians, bears and beavers. Le Canada, pays couvert de neiges et de glaces huit mois de l'année, habité par des barbares, des ours et des castors.
He wasn't born yesterday Il n'est pas hier
The hunter shot a bear. Le chasseur abattit un ours.
I cannot bear it any longer. Je ne peux le supporter plus longtemps.
Your study will bear fruit. Votre étude portera ses fruits.
Have you named your new born baby? As-tu donné un nom à ton nouveau-né ?
I was not born yesterday. Je ne suis pas de la dernière pluie.
What?! You ate my chocolate bear?! Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !
I can't bear that fellow. Je ne supporte pas ce type.
Your effort will surely bear fruit. Tes efforts porteront très certainement leurs fruits.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!