Exemples d'utilisation de "dropping" en anglais

<>
She's been dropping some not-so-subtle hints about what she would like for Christmas. Elle a laissé tomber quelques allusions peu subtiles au sujet de ce qu'elle voudrait pour Noël.
I almost dropped a plate. J'ai failli faire tomber une assiette.
Please drop me off at the station. Dépose-moi à la gare s'il te plaît.
I almost dropped the plates. J'ai presque laissé tomber les assiettes.
I carelessly dropped a vase. J'ai fait tomber un vase par négligence.
Could you drop me off at the library? Peux-tu me déposer à la bibliothèque ?
I can't let the matter drop. Je ne peux pas laisser tomber cette affaire.
A coin dropped out of his pocket. Une pièce est tombée de sa poche.
I always drop in at her house when I go to Tokyo. Je la dépose toujours à sa maison quand je vais à Tokyo.
I just dropped in to say goodbye. J'ai juste laissé tomber de dire au revoir.
A ripe apple dropped from the tree. Une pomme mure tomba de l'arbre.
I drop off my children at school every morning before going to work. Je dépose mes enfants à l'école chaque matin avant de me rendre au travail.
He dropped the cup and broke it. Il laissa tomber la tasse, qui se cassa.
Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink. Ah, merde. J'ai fait tomber mon bazar dans l'évier.
Please drop off this package at the Jones' when you go to work. Veuillez déposer ce paquet chez Jones lorsque vous irez au travail s'il vous plait.
He dropped his wallet, and now it's mine. Il a laissé tomber son portefeuille, et maintenant il est à moi.
The unemployment rate dropped to a five-year low in January. En janvier, le nombre de chômeurs est tombé au plus bas depuis cinq ans.
I will drop off this package at the Jones' when I go to work. Je déposerai ce paquet chez les Jones quand j'irai au travail.
I spent hours looking for the key that I had dropped. J'ai passé des heures à chercher la clé que j'avais laissée tomber.
It was so still that you would have heard a pin drop. C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !