Exemples d'utilisation de "eat own flesh" en anglais

<>
We eat with our mouths. Nous utilisons notre bouche pour manger.
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room. La puanteur de la viande en décomposition nous submergea tandis que nous pénétrions dans la pièce.
Living on my own, I really miss my mom's cooking. Vivant seul, la cuisine de ma mère me manque.
He doesn't eat raw fish. Il ne mange pas de poisson cru.
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. Car toute chaire est comme l'herbe et toute la gloire de l'homme comme la fleur de l'herbe.
I'm going to get my own way this time. Je vais faire à ma manière, cette fois-ci.
They eat fish on Fridays. Ils mangent du poisson les vendredis.
The spirit is willing, but the flesh is weak. L'esprit est fort mais la chair est faible.
You are the master of your own destiny. Tu es le maître de ton propre destin.
I eat because I'm hungry. Je mange parce que j'ai faim.
The sight made my flesh creep. Cette vision me donna la chair de poule.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
I want to eat pizza tonight. Je désire manger de la pizza ce soir.
The flesh is mortal. La chair est mortelle.
He is digging his own grave. Il creuse sa propre tombe.
Tom doesn't want to eat lunch now. Tom ne veut pas déjeuner maintenant.
That animal feeds on flesh. Cet animal se nourrit de viande.
Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers. Rien ne semble plus surprenant à ceux qui considèrent les affaires humaines d'un œil philosophique que la facilité avec laquelle la multitude est gouvernée par une minorité; et la soumission implicite par laquelle les hommes renoncent à leurs propres sentiments et passions pour ceux de leurs gouvernants.
We eat so we can live. On mange pour vivre.
I own this car. Je possède cette voiture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !