Verwendungsbeispiele von "feelings" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I cannot describe my feelings. Je ne peux pas décrire mes sentiments.
I was afraid that I might hurt his feelings. Je craignais de heurter sa sensibilité.
Everybody knew her true feelings. Tout le monde savait quels étaient ses vrais sentiments.
Words cannot convey my feelings. Les mots ne peuvent exprimer mes sentiments.
Don't ignore her feelings. Prenez en compte ses sentiments. Pensez à ses sentiments.
Her feelings are easily hurt. Il est facile de blesser ses sentiments.
Never hurt someone's feelings. Ne blesse jamais les sentiments de quelqu'un.
I can't understand his feelings. Je n'arrive pas à comprendre ses sentiments.
Our feelings towards him are mixed. Nos sentiments à son égard sont mitigés.
He gave vent to his feelings. Il donna libre cours à ses sentiments.
I may have hurt his feelings. J'ai peut-être heurté ses sentiments.
She tried to hide her feelings. Elle tenta de cacher ses sentiments.
He doesn't show his true feelings. Il ne montre pas ses véritables sentiments.
Tom doesn't usually show his feelings. Tom n'a pas l'habitude de montrer ses sentiments.
I'm not playing with your feelings. Je ne joue pas avec tes sentiments.
We will take your feelings into account. Nous prendrons vos sentiments en considération.
I feel that I understand your feelings. Je sens que je comprends tes sentiments.
He tried not to hurt others' feelings. Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres.
She doesn't show her true feelings. Elle ne montre pas ses véritables sentiments.
He pays no attention to others' feelings. Il ne fait pas attention aux sentiments des autres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!