Exemples d’usage de "flag stop" en anglais avec traduction en français

<>
This flag is very beautiful. Ce drapeau est très beau.
Stop biting your nails. Arrête de ronger tes ongles.
Chinese people have a big red flag and a little red book. Les Chinois ont un grand drapeau et un petit livre rouges.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
A tattered flag which continues to flutter in the wind. Un drapeau en lambeaux qui continue de flotter au vent.
The train doesn't stop at that station. Le train ne s'arrête pas à cette gare.
The flag is up. Le drapeau est hissé.
The woman promised to go on a diet, to stop smoking, and to do physical exercises. La femme promit de faire un régime, d'arrêter de fumer et de faire des exercices physiques.
Change the flag, please. Change le drapeau, s'il te plait.
There is a bus stop near by. Il y a un arrêt de bus pas loin.
The colors of the American flag are red, white and blue. Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
This is the flag of Japan. Voici le drapeau japonais.
I couldn't stop laughing. Je ne pouvais m'empêcher de rire.
The French flag is blue, white and red. Le drapeau français est bleu, blanc et rouge.
We couldn't stop him from hitting her. Nous ne pouvions pas l'arrêter de la frapper.
The red flag indicated the presence of danger. Le drapeau rouge indiquait la présence d'un danger.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time. Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment.
The flag unfurled in the wind. Le drapeau se déploya au vent.
Let's stop this fruitless argument. Cessons cette vaine dispute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !