Exemplos de uso de "late at night" em inglês com tradução para o francês

<>
She got to the hotel late at night. Elle arriva à l'hôtel tard dans la nuit.
I stayed up till late at night. Je restais éveillé jusque tard la nuit.
It was late at night when Tom finally got home. Il était tard dans la nuit quand Tom est enfin arrivé chez lui.
He was at work till late at night. Il était au travail jusque tard la nuit.
You need not have called me up so late at night. Tu n'avais pas besoin de m'appeler si tard dans la nuit.
I asked him not to play the piano late at night. Je lui ai demandé de ne pas jouer du piano trop tard la nuit.
I used to listen to the radio very late at night. J'avais pour habitude d'écouter la radio jusque tard dans la nuit.
I told you not to play your cello late at night, but you did and now the neighbors have complained. Je t'avais dit de ne pas jouer de violoncelle tard la nuit, mais tu l'as fait et maintenant les voisins se sont plaints.
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. Nous avons parlé jusqu'à tard dans la nuit en mangeant du gâteau et en buvant du thé.
I shouldn't have walked home late at night by myself. Je n'aurais pas dû rentrer tard à la maison, à pied, de nuit, tout seul.
Don't call me so late at night. Ne m'appelez pas trop tard, le soir.
You shouldn't stay up so late at night. Tu ne devrais pas veiller aussi tard.
You had better not drink too much coffee so late at night. Tu ferais mieux de ne pas boire autant de café si tard le soir.
I often sit up late at night to read. Je m'assois souvent tard le soir pour lire.
I am not used to sitting up late at night. Je ne suis pas habitué à veiller tard le soir.
I am used to staying up late at night. Je suis habitué à veiller tard le soir.
I am not used to staying up late at night. Je ne suis pas habitué à veiller tard le soir.
I am used to sitting up late at night. Je suis habitué à veiller tard le soir.
Tom arrived late at the station. Tom est arrivé en retard à la gare.
How does the moon shine at night? Pourquoi la lune brille-t-elle la nuit ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!