Beispiele für die Verwendung von "none of this" im Englischen

<>
None of this is good. Rien de cela n'est bon.
None of this makes any sense to me. Rien de tout ça n'a aucun sens pour moi.
If you had only listened to me, none of this would have happened. Si tu m'avais écouté, rien de cela ne serait arrivé.
I know none of them. Je ne connais aucune d'elles.
Who do you think is the writer of this novel? Qui penses-tu être l'auteur de ce roman ?
In any case, it's none of your business. En tout cas, ça ne te concerne pas.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary.
None of us are against his idea. Aucun de nous n'est contre son idée.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Ceux qui n'ont pas d'ordinateur ne peuvent faire plein usage de cette fonction de lecteur Mp3.
None of us could arrive at the harbor on time. Aucun d'entre nous ne put arriver au pont à temps.
What is the meaning of this phrase? Que veut dire cette phrase ?
None of my classmates live near here. Aucun de mes camarades de classe ne vit près d'ici.
Will you please explain the meaning of this sentence to me? Pourriez-vous m'expliquer le sens de cette phrase ?
All of us try to be what none of us couldn't be except when some of us were what the rest of us desired. Nous essayons tous d'être ce qu'aucun d'entre nous ne pourrait être, sauf quand certains d'entre nous seraient ce que le reste désirait.
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy! OK, ça maintenant ! La combinaison de ceci et ça pourrait être vachement sexy !
None of their promises have been kept. Aucune de leurs promesses n'ont été tenues.
Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people. Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.
All of them say so, but I believe none of them. Ils le disent tous, mais je ne crois aucun d'entre eux.
Their contract is to run out at the end of this month. Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
None of us have succeeded. Aucun d'entre nous n'a réussi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.