Exemples d'utilisation de "reverse scarf hold" en anglais

<>
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
He did the reverse of what I asked. Il a fait le contraire de ce que je lui ai demandé de faire.
This scarf is Jacqueline's. Cette écharpe est à Jacqueline.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
I want to reverse the charges Je veux renverser les charges
She wore a dark blue scarf. Elle porta une écharpe bleu foncé.
Hold it with both hands. Tiens-le à deux mains.
Forty euros for a scarf? You don't have anything cheaper? 40 euros pour une écharpe ? Vous n'avez rien de moins cher ?
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . . Nous tenons pour vérités manifestes, que tous les hommes sont créés égaux...
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. Beth a accusé sa soeur, Sally, d'avoir déchiré son foulard.
We hold the same principles. Nous avons les mêmes principes.
The girl has a scarf around her neck. La fille a un foulard autour du cou.
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight. Jim a pu retenir sa colère et éviter une bagarre.
I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf. Je suis réellement désolé, mais je pense avoir égaré votre écharpe.
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location? Attends, tu te moques de moi ? Pourquoi on irait si loin ?
She has a scarf around her neck. Elle a une écharpe autour de son cou.
They hold me responsible for it. Ils m'ont tenu pour responsable.
He tried to hold back his anger. Il essayait de contenir sa colère.
Hold the line, please. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors. Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le coeur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !