Exemples d'utilisation de "without limitation" en anglais

<>
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay. Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers.
We talked without the aid of an interpreter. Nous avons parlé sans l'aide d'un interprète.
It goes without saying that smoking is bad for the health. Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency. Charles Moore a créé le Forth dans une tentative pour accroître la productivité du programmeur sans sacrifier l'efficacité de la machine.
Without your assistance I would have failed. Sans ton aide je n'aurais pas réussi.
There's no love without jealousy. Il n'y a point d'amours sans jalousie.
A person may be proud without being vain. Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us. Une personne peut être fière sans être vaine. La fierté provient ordinairement de l’opinion que nous avons de nous-mêmes, et la vanité de celle que nous désirons que les autres aient de nous.
Without work, I can't save anything. Sans travail, je ne peux pas économiser quoi que ce soit.
He likes coffee without sugar. Il aime son café sans sucre.
“I’m dying without you.” “I’ll come to your funeral.” « Sans toi je me meurs. » « Je viendrai à tes funérailles. »
He did it without me knowing. Il l'a fait sans que je le sache.
You cannot burn anything without oxygen. On ne peut rien brûler sans oxygène.
Without you, life is awful. Sans toi, la vie est atroce.
He is said to be able to speak without using notes. On dit qu'il est capable de parler sans notes.
He went out of the room without being noticed by anyone. Il est sorti de la pièce sans que personne ne s'en rende compte.
I never meet her without thinking of her dead mother. Je ne la rencontre jamais sans penser à feu sa mère.
Without loss of generality, we can say that the sequence converges to zero. Sans perte de généralité, on peut supposer que la suite converge vers zéro.
There would be no New China without the communist party. Sans le parti communiste, la Nouvelle Chine n'existerait pas.
Without shaking, she poured water in the glass with an elegant gesture. Sans trembler, elle versa de l'eau dans le verre avec un mouvement élégant.
He left the room without saying a word. Il est sorti de la pièce sans dire un mot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !