Usage examples of "fall within" in English with translation to Portuguese

<>
It's the first time I fall down the stairs. É a primeira vez que eu caio das escadas.
I'll help you within the limits of my ability. Eu vou te ajudar dentro dos limites das minhas possibilidades.
The apple does not fall far from the trunk. A maçã não cai longe do pé.
I must return home within a week. Devo voltar para casa dentro de uma semana.
Leaves fall in the autumn. As folhas caem no outono.
We grew up within our family circle. Nós crescemos dentro do nosso círculo familiar.
Why people fall into these categories, however, is a mystery. Porque as pessoas podem ser classificadas nessas categorias, entretanto, é um mistério.
Tom could go there within 20 minutes. Tom poderia ir lá dentro de 20 minutos.
The leaves go brown in fall. As folhas ficam marrons no outono.
I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world. Não sou nada. Nunca serei nada. Não posso querer ser nada. À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo.
Who would you like to fall in love with? Por quem você gostaria de se apaixonar?
There are divisions within the organization itself. Há divisões dentro da própria organização.
Did you fall in love with her at first sight? Você se apaixonou por ela à primeira vista?
You should live within your means. Você deve viver dentro de seus recursos.
I am going to Spain in the fall. Vou à Espanha no outono.
Remarkably it disappeared within the blink of an eye. Notadamente, ele desapareceu em um piscar de olhos.
In autumn, leaves change their color and fall. No outono, as folhas mudam de cor e caem.
Our memory is like a sieve, as we forget almost half of what we have learned within the first twentie minutes. Nossa memória é como uma peneira, já que esquecemos quase a metade do que aprendemos dentro dos vinte primeiros minutos.
I'm afraid to fall. Tenho medo de cair.
Since he did not fit within any preexisting religion, he decided to establish his own. Como ele não se encaixava em nenhuma religião preexistente, decidiu criar uma nova.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!