Exemples d'utilisation de "found" en anglais avec la traduction "descobrir"

<>
She found pleasure in reading. Ela descobriu prazer na leitura.
I found out the truth. Eu descobri a verdade.
He found out this information online. Ele descobriu essa informação na Internet.
Tom found out where Mary was. Tom descobriu onde estava Mary.
I found out where she was. Eu descobri onde ela estava.
I just found out she was pregnant. Acabo de descobrir que ela estava grávida.
Scientists haven't found a cure for cancer yet. Os cientistas ainda não descobriram uma cura para o cancro.
I tried to solve the problem, which I found impossible. Eu tentei resolver o problema o que eu descobri ser impossível.
I finally found out what was wrong with my TV. Eu finalmente descobri o que havia de errado com a minha TV.
We found out that what he said wasn't true. Descobrimos que o que ele disse não era verdade.
When I got home, I found I had lost my wallet. Quando eu cheguei em casa, eu descobri que tinha perdido minha carteira.
Tom has just found out that he's Mary's father. Tom acabou de descobrir que é o pai de Mary.
He still remembers the day his mother found out he was smoking. Ele ainda lembra do dia no qual sua mãe descobriu que ele estava fumando.
I found out a very interesting site I'd like to recommend. Descobri um sítio muito interessante que gostaria de recomendar.
Mary traveled into the future and found that climate change had destroyed all life on Earth. Mary viajou ao futuro e descobriu que a mudança climática destruíra toda a vida na Terra.
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. Depois de ir a bordo do trem, eu descobri que havia deixado minha carteira em casa.
When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry. Quando meu pai descobriu que eu estava saindo com Nimrod Nick, ficou muito zangado.
I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me. Eu queria comprar o livro, mas descobri que não tinha mais do que 200 ienes comigo.
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well. Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem.
We'll soon find out. Nós vamos descobrir logo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !