Exemples d'utilisation de "keep down" en anglais

<>
Can you keep the noise down? Você pode manter o barulho baixo?
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little. Ele vive uma vida desregrada. Eu acho que ele deveria se acalmar um pouco.
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. O motorista de ônibus advertiu os alunos que não ficassem com a cabeça de fora.
I took down her telephone number in my notebook. Anotei seu número de telefone na minha agenda.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
The news that the school had been burned down soon spread though the town. A notícia de que a escola foi queimada logo se espalhou pela cidade.
I keep fit by jogging every morning. Me mantenho em forma correndo todas as manhãs.
Tom climbed down from the tree. Tom desceu da árvore.
I keep a rabbit as a pet. Tenho um coelho como animal de estimação.
The computer system shuts down automatically at 8pm. O sistema do computador desliga automaticamente às 8pm.
She couldn't keep from crying. Ela não conseguia parar de chorar.
Put down your name on the list and pass it on to the next person. Escreva seu nome na lista e passe-a para o próximo.
I hope we will be able to keep in touch. Eu espero que a gente consiga manter contato.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Mitos e lendas deveriam ser passados de geração para geração.
We must keep the law. Precisamos obedecer à lei.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
I have decided to keep a diary this year. Resolvi escrever num diário este ano.
The roots of this tree go down deep. As raízes desta árvore descem profundamente.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. Às vezes nós mentimos para não machucar os sentimentos dos outros.
May I turn down the TV? Posso baixar a televisão?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !