Exemples d’usage de "2 socket server" en anglais avec traduction en russe

<>
Opening a socket connection to the SMTP server. Открытие подключения к серверу SMTP через сокет.
After retrieving the names of the domain controllers, the Exchange Server Analyzer opens a TCP socket connection to port 636 on each domain controller. Получив имена контроллеров домена, анализатор сервера Exchange открывает сокет TCP-подключения к порту 636 на каждом контроллере домена.
After retrieving the names of the domain controllers, the Exchange Server Analyzer opens a TCP socket connection to port 389 on each domain controller. Получив имена контроллеров домена, анализатор сервера Exchange открывает сокет TCP-подключения к порту 389 на каждом из контроллеров домена.
The Exchange Server Analyzer then tries to open a socket connection to the routing master on TCP port 691. Затем анализатор сервера Exchange пытается открыть подключение через сокет к хозяину маршрутизации по TCP-порту 691.
The Exchange Server Analyzer then tries to open a socket connection to the routing master on TCP port 25. Затем анализатор сервера Exchange пытается открыть сокет-подключение к основному маршрутизатору через TCP-порт 25.
If the target DNS server is unavailable for a connection on TCP socket 53, mail delivery may be slow or fail. Если подключение к целевому DNS-серверу через TCP-сокет 53 недоступно, доставка почты может быть замедлена или не выполняться.
Netcraft's Secure Server Survey identifies those hosts connected to the Internet that contain the security software protocols, such as Netscape's Secure Socket Layer (SSL), that enable the use of encrypted transactions. Обследование защищенных серверов компанией " Неткрафт " выявляет те подключенные к Интернету хосты, которые содержат протоколы защиты программного обеспечения, такие, как протокол безопасных соединений (SSL), компании " Нетскейп ", что позволяет осуществлять шифрованные обмены.
We have added greater 64-bit server support. Мы добавили большую поддержку для 64-разрядных серверов.
Take the fork out of the electric socket. Вынь вилку из розетки.
The server was down. Сервер упал.
The AC power cord connects the PSU to the wall socket. Шнур питания переменного тока используется для подключения блока питания к электрической розетке.
The Bankovnipoplatky.com server in collaboration with the Liberal Economist Association, Laissez Faire, also nominated, aside from the aforementioned absurdities, for example the Union's regulation on the volume of food provision stocks held in an EU member state. Портал Bankovnipoplatky.com в сотрудничестве с объединением либеральных экономистов "Принцип невмешательства" (Laissez Faire), предложил для голосования, помимо нескольких выше указанных абсурдных правил, например, правило ЕС об объеме продовольственных запасов на территории членского государства.
The equipment shall be plugged in a socket outlet near the equipment and easily accessible. Оборудование следует включать в электрическую розетку в легкодоступном месте.
Earlier this evening online server trackers noted the NSA's website had been down for at least six hours, and the site continues to be inaccessible for some users. Ранее сегодня вечером онлайн-системы мониторинга серверов зарегистрировали, что сайт АНБ не работал по меньшей мере шесть часов, и сайт по-прежнему недоступен для некоторых пользователей.
Insert the power adapter into a wall socket to start charging. Вставьте адаптер в электрическую розетку, чтобы начать зарядку смартфона.
The www.bankovnipoplatky.com server, which issues a poll every year on the most absurd bank charge, has now decided to announce a competition for "the most absurd regulation or proposal from the EU." Портал www.bankovnipoplatky.com, ежегодно проводящий опрос о самых абсурдных банковских сборах, теперь решил объявить конкурс на "самое абсурдное постановление или проект из мастерской ЕС".
To determine if this is the issue, unplug the power supply, wait a few minutes, and then plug the power supply directly into a wall socket and try to turn on the console. Чтобы узнать, в этом ли причина, отключите блок питания, подождите несколько минут, а затем подключите блок питания к розетке и попробуйте включить консоль.
It is possible to close a trading position manually, directly from the MetaTrader 4 terminal, or by setting a Take Profit order in advance (it will be executed automatically on the Admiral Markets AS. trading server at the indicated price). Можно закрыть торговую позицию вручную, непосредственно из терминала MetaTrader 4, а также мы могли выставить отложенный ордер Take Profit заранее (который на торговом сервере Admiral Markets исполнился бы автоматически в момент достижения указанной ценовой отметки).
If the Xbox 360 console power cord is plugged into a surge protector or extension cord, try plugging the power cord directly into an electrical wall socket. Если шнур питания консоли Xbox 360 включен в фильтр питания или удлинитель, попробуйте включить шнур питания прямо в розетку.
"Expert Advisor" - an algorithm in the form of a program based on MetaQuotes Language 4 used to manage a trading account and give instructions and requests to the server via the Client Terminal. «Советник» — алгоритм управления торговым счетом в виде программы на специализированном языке MetaQuotes Language 4, посылающей запросы и распоряжения на сервер, используя клиентский терминал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !