Exemples d’usage de "Account" en anglais avec traduction en russe

<>
They failed to take into account the special needs of old people. Они не смогли принять во внимание особые нужды пожилых людей.
Today, they account for 7%. Сегодня они составляют 7%.
We need to take body weight into account. Мы должны принять во внимание массу тела.
He resigned his post on account of illness. Он ушёл со своего поста в связи с болезнью.
Wouldn't account for the bradycardia. Не объясняет брадикардию.
With regard to article 14, the author reiterates that he is unable to defend himself on account of his poor health. Что касается статьи 14, то автор вновь заявляет, что он не может обеспечить свою защиту по причине плохого состояния здоровья.
Hey, don't leave on account of me. Эй, не уходите из-за меня.
That way, people who fill out tax forms would have to learn the units of account. В данном случае людям, заполняющим налоговые декларации, придётся научиться оперировать расчётными единицами.
Furthermore, manufacturers should specifically take account of access by the handicapped, particularly in relation to step height in Class I being kept to a minimum. Кроме того, заводам-изготовителям следует уделять особое внимание вопросу о доступе людей с физическими недостатками, что касается, в частности, высоты ступеньки в классе I, которая должна быть минимальной.
The picnic was held in the gym on account of the rain. Пикник провели в спортзале вследствие дождя.
America runs a chronic current account deficit approaching an astonishing 5% of GDP; В Америке имеется хронический дефицит по текущим операциям, приближающийся к ошеломляющей цифре в 5% от ВВП;
The account ledger, have you seen it? Бухгалтерская книга, ты не видел её?
Leave red loose and on no account touch anything yellow. Красный не подключай и ни в коем случае не трогай ничего жёлтого.
The perpetrators of chemical attacks must be held to account, whoever they are. Виновники химических атак, кем бы они ни были, должны быть привлечены к ответу.
It provides a brief account of the relevant developments since my last report, dated 13 December 2001. В нем содержится краткое изложение соответствующих событий, происшедших со времени представления моего последнего доклада от 13 декабря 2001 года.
My email account has been hacked and I use email confirmation. What should I do? Мой почтовый ящик взломали, а тип безопасности - E-mail, что делать?
Furthermore, an External Stability Pact would oblige governments to take into account the consequences for other member states when designing national economic reforms. Более того, Пакт о внешней стабильности обяжет правительства брать в расчет последствия для других государств-членов при разработке национальных экономических реформ.
For example, capital charges should account for the degree of friction and rivalry in the banking sector, with tighter requirements in more competitive contexts. Например, капитальные начисления должны учитывать степень разногласий и соперничества в банковском секторе, и требования должны быть более строгими при более сильной конкуренции.
The responsibility to protect human rights defenders bears a related duty to call to account those responsible for harm and harassment against them. Ответственность за защиту правозащитников связана с обязанностью привлекать к ответственности лиц, виновных в причинении им ущерба и их преследовании.
It's, uh, an account manager's position. Менеджер по работе с клиентами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !