Usage examples of "Afghanistan's" in English with translation to Russian

<>
Afghanistan's invasion was justified: Вторжение в Афганистан было оправданным:
The first reforms to Afghanistan's army will only make these divisions worse. Тогда как первые реформы в афганской армии только усугубят существующие разногласия.
BERLIN - Afghanistan's future does not look good. БЕРЛИН - Будущее Афганистана выглядит не очень хорошо.
The West has a big incentive to be generous to Afghanistan's rural poor. У Запада есть все основания проявить щедрость в отношении афганской сельской бедноты.
Ultimately, the dynamics of Afghan politics will determine Afghanistan's fate. В конечном итоге судьбу Афганистана определит динамика афганской политики.
Afghanistan's Taliban government, which provided access and support to al-Qaeda, was removed from power. Афганское правительство талибов, предоставившее поддержку "Аль-Каиде", было свергнуто.
their demonstrated lack of a true understanding of Afghanistan's essence. они показали отсутствие истинного понимания сущности Афганистана.
The issue of negotiating a rapprochement between Afghanistan's government and the Taliban is undoubtedly controversial. Вопрос переговоров о сближении афганского правительства и Талибана, несомненно, противоречивый.
Afghanistan's international partners are not responsive to these concerns and grievances. Международные партнеры Афганистана не реагируют на эти проблемы и недовольство.
None of this will be possible unless Afghanistan's young males are disarmed and given productive work. Все это будет невозможно до тех пор, пока молодые афганские мужчины не будут разоружены и не вернутся к производительному труду.
First, we will reaffirm our commitment to Afghanistan's stability and security. Во-первых, мы снова подтвердим наши обязательства по обеспечению стабильности и безопасности в Афганистане.
And soft power got nowhere in dissuading Afghanistan's Taliban government from supporting Al Qaeda in the 1990's. Также, мягкая сила ни к чему не привела при попытках отговорить афганское правительство поддерживать Аль-Каеду в девяностых годах прошлого столетия.
The Iranians vehemently oppose the return of Taliban control over Afghanistan's government. Иран категорически против возвращения контроля Талибана над правительством Афганистана.
Humanitarian aid is being delivered, but a distribution system safe from the predations of Afghanistan's warlords needs to be built. Для этого уже поставляется гуманитарная помощь, но требуется также создать систему ее распределения, которая не позволит афганским полевым командирам расхищать ее.
Back then, Afghanistan's people held great hopes for an immediately wonderful future. В те дни у жителей Афганистана были большие надежды на то, что будущее моментально изменится к лучшему.
Who else would have shown Afghanistan's dead children on prime-time TV, while denouncing the use of terrorism to counter terrorism? Кто бы еще показал мертвых афганских детей по телевидению в самое популярное время эфира, осуждая в то же время использование терроризма для борьбы с терроризмом?
Afghanistan's story is even more complex, though the same is true there. Случай с Афганистаном еще сложнее, хотя вывод верен и для него.
Even before America and its allies began their bombing campaign against Afghanistan's terrorist infrastructure, India's expenditures on defense were rising fast. Даже до того, как Америка и ее союзники начали бомбить инфраструктуру афганских террористов, расходы Индии на оборону быстро росли.
At the moment, Afghanistan's drug lords are prospering, and rural communities are suffering. В настоящее время наркобароны Афганистана процветают, а сельские сообщества страдают.
Kazakhstan has a particular interest in assisting Afghanistan's farmers by providing them with grain, mineral fertilizers, agricultural equipment and mini-complexes for processing agricultural products. Казахстан особо заинтересован в оказании помощи афганским фермерам посредством предоставления им зерна, минеральных удобрений, сельскохозяйственного оборудования и миникомплексов для переработки сельскохозяйственной продукции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!