Exemples d’usage de "As if" en anglais avec traduction en russe

<>
You talk as if you knew everything. Ты так говоришь, как будто всё знаешь.
As if we were garbage. Будто мы отбросы.
Eh, as if yours are all black. Э, словно ты совсем чистый брюнет.
He talks as if he knew everything. Он так говорит, как будто всё знает.
He behaves as if he were insane. Он ведёт себя будто сумасшедший.
As if any of them are criminals! Словно они какие-то преступницы!
Finally, bloom chrysanthemum, as if specially for you. Наконец, расцвели хризантемы, как будто специально для тебя.
As if he were side my head. Будто он был у меня в голове.
"Learn as if you'll live forever." учитесь так, словно будете жить вечно".
He speaks Japanese as if he were Japanese. Он разговаривает на японском как будто сам является японцем.
He talks as if he knows everything. Он говорит так, будто всё знает.
Sounds as if he's speaking bitch. Звучит так, словно он говорит на языке стерв.
the country leaps forward as if by magic. страна совершает скачок вперёд как будто бы по волшебству.
She looked as if she had been ill. Она выглядела так, будто была больна.
My legs fail as if pierced by arrows. Мои ноги подкашиваются, словно пронзённые тысячью стрел.
Almost as if you've had a promotion. Как будто тебя повысили в должности.
She talked as if she were my mother. Она говорила так, будто она моя мама.
The woman speaks as if she were a teacher. Женщина говорит так, словно она учитель.
She felt as if she had seen a ghost. Она чувствовала себя так, как будто увидела привидение.
As if I would marry an ice skater. Будто бы я мог жениться на фигуристке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !