Exemples d'utilisation de "Broader" en anglais avec la traduction "широкий"

<>
Summers takes a broader view. Саммерс поддерживает более широкие взгляды.
France’s motivations are broader. Мотивация Франции шире.
This last point has broader implications. Этот последний пункт имеет более широкий смысл.
Of course, the issue is broader: Но данная проблема, кончено, шире:
Anyway, the problem is much broader. В любом случае, проблема здесь гораздо шире.
But there are other, broader opportunities. Но есть и другие, более широкие возможности.
But the incident raises broader questions: Но инцидент охватывает более широкий круг вопросов:
Other adjustments would have broader reach. Другие изменения могут иметь более широкое значение.
Moreover, he will need broader public backing. Кроме того, ему понадобится более широкая поддержка общества.
Is broader audience reach available to me? Доступен ли для меня охват более широкой аудитории?
Indeed, broader changes are afoot in Turkey. Действительно, в Турции происходят более широкие изменения.
But perhaps a broader definition is needed. Но возможно, что необходимо более широкое определение.
But the implications would be far broader. Но последствия будут намного шире.
There is a broader point as well. И этот вопрос намного шире.
My curriculum will take a much broader approach. Мой учебный план имеет более широкий подход.
Math is a much broader subject than calculating. Математика гораздо шире, чем просто вычисления.
Governments also have a broader role to play. Правительства также имеют более широкую роль.
There is also a broader backlash under way. Также полным ходом идет и более широкая обратная реакция.
From a broader geopolitical perspective, the situation becomes alarming. В более широкой геополитической перспективе ситуация становится тревожной.
And, in fact, emotional contagion can be broader still. Но эмоциональная заразительность может быть намного шире,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !