Beispiele für die Verwendung von "Calculated" im Englischen

<>
Net pay is calculated correctly. Чистая оплата рассчитывается правильно.
Stop creating calculated columns automatically Прекращение автоматического создания вычисляемых столбцов
Calculated percentage of net amount Рассчитанный процент чистой суммы
Calculated overtime pay with adjustment Рассчитанное оплаченное сверхурочное время с корректировкой
Costs had been calculated on a standard basis. Расходы были исчислены на основе стандартных ставок.
The DeMax(i) is calculated: Вычисляется DeMax(i)
The calculational span length shall be calculated as follows: Расчетная длина участка рассчитывается следующим образом:
Reimbursement will be calculated using the standard rates of painting/repainting costs listed in the appendix to annex A to chapter 8. Сумма возмещения исчисляется на основании стандартных ставок расходов на покраску/перекраску, перечисленных в добавлении к приложению А к главе 8.
I calculated his body weight. Я высчитал вес его тела.
Consulting time is calculated at a value of 150 per hour. Время консультаций обсчитывается по ставке 150 долларов США за час.
Net profit or loss is calculated by subtracting expenses from income. Чистая прибыль и чистые убытки высчитываются путем вычитания расходов из доходов.
Furthermore, the active refugee caseload in some developed countries, most notably the United States of America, has been reviewed and calculated according to adjusted parameters, resulting in significantly increased figures. Кроме того, в соответствии со скорректированными параметрами были рассмотрены и обсчитаны незакрытые беженские дела в некоторых развитых странах, прежде всего в Соединенных Штатах Америки, что привело к значительному увеличению цифр.
Sales tax is calculated as: Налог рассчитывается следующим образом:
Edit a calculated field formula Редактирование формулы вычисляемого поля
Calculated overtime pay without adjustment Рассчитанное оплаченное сверхурочное время без корректировки
By using a calculation formula (Calculated) По расчетной формуле (Рассчитано)
Education level, calculated from the two previous indices: Уровень образования, исчисленный на основе двух вышеприведенных индексов:
The DeMin(i) is calculated: Вычисляется DeMin (i)
Alternatively, use the Calculation form to review the calculated costs. Как вариант, расчетную себестоимость можно просмотреть с помощью формы Расчет.
Emoluments of personnel with appointments of limited duration (300 series) have been calculated based on a new salary scale, effective 1 July 2000. Вознаграждение персонала, получившего назначения на ограниченный срок (серия 300), исчислялось на основе новой шкалы окладов, действующей с 1 июля 2000 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.