Usage examples of "Controlling" in English with translation to Russian

<>
Controlling Outlook Voice Access features Управление функциями голосового доступа к Outlook
Controlling where your ads run Контролируйте, где демонстрируется ваша реклама.
Controlling your PC with Speech Recognition Управление компьютером с помощью распознавания речи
That's the exact first moment a brain intention was liberated from the physical domains of a body of a primate and could act outside, in that outside world, just by controlling an artificial device. Это первый раз, когда намерение мозга удалось высвободить из оков тела примата и реализовать во внешнем мире с помощью управляемого устройства.
prevention, treatment, and new research and development towards medical approaches to controlling the disease. предотвращение, лечение и новое исследование и разработка медицинского подхода к контролированию заболевания.
He's needy, pushy, and controlling. Он нуждающийся, настойчивый и управляемый.
Nobody is controlling what you do. Никто не контролирует то, что ты делаешь.
controlling and managing of open positions and pending orders; контроля и управления состоянием открытых позиций и отложенных ордеров;
Getting ahead of the curve will give Greece a realistic chance of controlling its own destiny. Шаг на опережение даст Греции реалистичный шанс для контролирования своей собственной судьбы.
And he's controlling the ear movement. И он управляет движением ушей.
She is bossy, territorial, and controlling. Она - властная и контролирующая все вокруг.
Controlling Account and Privacy Settings from the LinkedIn Mobile App Управление настройками учётной записи и конфиденциальности в мобильном приложении LinkedIn
At the start, the technology for engineering Bt genes into cotton was aimed primarily at controlling pests. В начале технология по созданию генов "Bt" была направлена на контролирование вредителей.
They're controlling who nervous system cells partner up with. Они управляют взаимодействиями клеток нервной системы.
Somebody is controlling Zoey's devices. Кто-то контролирует технику Зои.
The aircraft suffered a catastrophic failure of a screw, uh, controlling the rudder. В самолете произошел неустранимый отказ работы винта, эм, рулевого управления.
Should America continue to insist on controlling the selection process, it is the Bank itself that would suffer. Если Америка будет настаивать на контролировании выборного процесса, то от этого пострадает сам Банк.
The animal is controlling the avatar to touch the targets. Животное управляет виртуальной проекцией, которая касается объектов.
But controlling supply is not enough. Недостаточно только контролировать предложение.
Such an incremental increase is what most models for controlling climate change call for. Такое постепенное увеличение является тем, к чему призывают большинство моделей по управлению климатическими изменениями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!