Exemples d'utilisation de "Croatia" en anglais

<>
16-17 January, Dubrovnik (Croatia); 16-17 января, Дубровник (Хорватия);
This would be good for Croatia. Это было бы на благо Хорватии.
Croatia: In-house technical inspection department. Хорватия: внутренний технический контроль.
Albania and Croatia joined in 2009. В 2009 году к блоку присоединились Албания и Хорватия.
Adriatic Sea: communications by Slovenia and Croatia. Адриатическое море: сообщения Словении и Хорватии.
Croatia provides a textbook case of this. И Хорватия представляет собой типичный пример вышесказанного.
to be held in Cavtat, Dubrovnik, Croatia, которое состоится в Цавтате, Дубровник, Хорватия, и
Croatia: High Commercial Court; Pž-7481/03 Хорватия: Высокий коммерческий суд; Pz-7481/03
Croatia also noted slow information and documentation flows; Хорватия также отметила замедленность процедур передачи информации и документации;
Medical experiments were not practised on detainees in Croatia. В Хорватии не практикуются медицинские эксперименты на заключенных.
Croatia has always maintained a strong interest in its success. Хорватия всегда проявляла живой интерес к его успеху.
Bosnia and Herzegovina and Croatia cited absolute values for summertime consumption. Босния и Герцеговина и Хорватия привели абсолютные значения потребления в летний период.
Bulgaria, Romania, and possibly Croatia are supposed to join in 2007. Ожидается, что в 2007 году к Союзу присоединятся Болгария, Румыния и, возможно, Хорватия.
Croatia is demonstrating that deinstitutionalization is not a question of money. Хорватия демонстрирует, что отказ от спец. учреждений – это не вопрос денег.
why was Franjo Tudjman (the former president of Croatia) never indicted? почему никогда не было предъявлено обвинение Франьо Туджману (Franjo Tudjman) (бывшему президенту Хорватии)?
Under his rule almost half a million Serbs were expelled from Croatia; При его правлении почти полмиллиона сербов были изгнаны из Хорватии;
Croatia continues to believe that this crisis ultimately requires a political solution. Хорватия по-прежнему считает, что этот кризис, в конечном счете, требует политического решения.
In 2002, Croatia adopted the Constitutional Act on the Rights of National Minorities. В 2002 году Хорватия приняла Конституционный акт о правах национальных меньшинств.
Eventually they board a train nearby for Croatia and, they hope, points north. Через какое-то время они садятся на останавливающийся неподалеку поезд и едут в Хорватию, надеясь пробраться дальше на север.
in Croatia, which has blazed a democratic trail since elections earlier this year; в Хорватии, прокладывающей демократический путь после прошедших ранее в этом году выборов;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !