Exemples d'utilisation de "Dragging" en anglais
Traductions:
tous972
перетаскивать582
протаскивать53
тащить46
волочь36
тянуть34
перетаскивание23
затащить21
притаскивать20
тянуться13
потянуть13
оттаскивать9
таскать9
потащить7
вставать4
перемещение3
стаскивать3
поволочь2
подтаскивать1
втаскивать1
autres traductions92
Why are you dragging him into a seedy world reserved for bottom-feeders?
А почему ты тянешь его в распущенный мир, где водятся такие как ты?
I specialize in dragging heavy things around cold places.
Я специалист по перетаскиванию тяжестей в холодных местностях.
From that point, in our walks, she was dragging me to furniture stores.
Теперь во время прогулок, она всегда норовила затащить меня в какой-нибудь мебельный магазин.
A deep European depression would result, almost certainly dragging down the German economy and reversing the European integration process.
Результатом этого станет глубокая европейская депрессия, которая почти наверняка потянет вниз экономику Германии и обратит вспять процесс европейской интеграции.
And then my dad jumped in, and he grabbed me and started dragging me back to shore.
А затем в воду прыгнул мой отец, он схватил меня и потащил к берегу.
The Palestinian Observer has described a litany of Palestinian suffering, without pointing the finger at those responsible for that suffering: his own corrupt and evil leadership, who, while rejecting offers of peace by Israel and the international community, have resorted to terror and violence, dragging Israel, the whole region and the Palestinian people onto a road of horror, bloodshed and destruction.
Наблюдатель от Палестины пространно описал страдания палестинцев, не указав при этом пальцем на тех, кто несет ответственность за эти страдания: это его собственное коррумпированное и преступное руководство, которое, отвергая мирные предложения Израиля и международного сообщества, прибегает к террору и насилию, с тем чтобы Израиль, весь регион и палестинский народ встали на путь, ведущий к трагедиям, кровопролитиям и разрушениям.
Move around the screen by dragging along the borders.
Перемещение по экрану перетаскиванием вдоль границ.
A video of golden eagles dragging goats off a mountain.
Видео о том, как золотые орлы стаскивают козлов с горы.
Start dragging or extra key options
Начать перетаскивание или показать дополнительные параметры клавиш
Killer probably got cut dragging the body through the woods.
Убийца, вероятно, порезался, пока тащил тело через лес.
In sum, Putin’s adventure in eastern Ukraine is now dragging him down.
В общем, путинская авантюра на востоке Украины тянет его на дно.
Create a subform by dragging one form onto another
Создание подчиненной формы путем перетаскивания одной формы в другую
Accusing me like she did, dragging me into court, in front of my parents and the whole freaking world.
Обвинения, которые она против меня выдвинула, затащила меня в суд, перед моими родителями, перед всем долбаным миром.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité