Exemples d'utilisation de "Eight Crazy Nights" en anglais

<>
I'm ready to let my hair down and have one of those crazy yet fiscally responsible kind of nights. Я готова растрепать свои волосы и устроить безумный, но финансово экономный вечер.
For eight months he’d been spending his days on Ant City and his nights behind bars. В течение восьми месяцев он проводил дневное время в «Городе Муравьев», а ночи — за решеткой.
Rich, soft music that goes on in my head and heart for days and nights, with a crazy tempo that seems to beat out. Глубокая тихая музыка, звучащая в голове и сердце денно и нощно, в безумном темпе, выбивающем.
They must be crazy to believe such nonsense. Они, должно быть, спятили, раз верят в такую чушь.
Get me up at eight. Разбуди меня в восемь.
It's hard to fall asleep on stormy summer nights. Летними грозовыми ночами сложно уснуть.
I went almost crazy with fear. Я чуть с ума не сошёл от страха.
Please call me up between seven and eight. Пожалуйста, позвони мне между семью и восьмью.
I'd like the most inexpensive room you have for four nights. Я хотел бы самую недорогую комнату, которая у вас есть на четыре ночи.
I'm crazy about him! Я от него без ума!
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight. О да, правильно. Я должен был встретиться с друзьями в Cибуя сегодня в восемь вечера.
I'd like to change my reservation from three to five nights. Я бы хотел продлить резервирование с трёх дней до пяти.
Being crazy is healthy. Сумасшествие полезно для здоровья.
Since he started at eight, he ought to be there by now. Поскольку он отправился в восемь, он уже должен быть там.
How many nights do you intend to stay here for? Сколько ночей ты собираешься здесь провести?
This is a crazy house. Это дом сумаcшедших.
It’s a quarter past eight. Сейчас четверть девятого.
I spent two nights in this hotel. Я провёл в этой гостинице две ночи.
He is not just interested, he's crazy about it. Он не просто заинтересован, а помешан на этом.
I'm going to check out at eight. Я зайду проверить в восемь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !